20100420 more or less が表す複数の意味#3



more or less が表す複数の意味#3


本日は more or less の最終日です。これが eventually あるいは practically の意を表す場合は前後関係をよく見なくてはなりません。本日はこの点を含めて解説しましょう。
この表現が上記の意味を含むか否かは、文脈依存の要素が極めて高くなります。まずは (3) の mostly で解釈し、前後の文脈から (4) の eventually あるいは practically の意味で訳すと良いでしょう。
(4) eventually (結局は), practically (実質的には): 名詞・形容詞・副詞・動詞などを修飾
・[名詞] He is more or less the boss of bosses. (彼は事実上、ボスの中のボスである。)
・[形容詞] It looks more or less the same to me though. (しかし、それは私には実質的には [ほぼ] 同じに見える。)
・[副詞] It is a difference which most people recognize more or less consciously, but which again is not easy to define. (それは大半の人が実質的に意識して認識する違いだ。繰り返すが、この定義は容易ではない。) <http://www.gurdjieff.org/sharpe.htm>
・[動詞] She more or less admitted she'd done it. (彼女は自分でやったと結局 [実質的に、ほぼ] 認めた。)
上記の例を見ても分かると思いますが、(4) の意味は (3) の意味に絡みやすくなります。前後関係をよく見て判断するようにしてください。